邦纳采购条款和条件
1. 适用性。
这些条款和条件(“条款”)管辖邦纳及其子公司和附属公司(统称为“邦纳”)从您(“卖方”)处进行的商品(“产品”)采购,并且您已通过任意途径知悉这些条款,其中包括通过邦纳采购订单(“P.O.”)和邦纳网站www.bannerengineering.com上发布的信息。
根据邦纳P.O.发运产品或履行服务,应视为卖方接受这些条款和条件,并约束卖方遵守这些条款、补充条款(如有)以及在在接受之前邦纳通过在P.O.中明确提及而纳入的所有规格和其他文件,这些构成双方之间与购买指定产品有关的全部协议(“协议”)。
即便邦纳接受了商品或服务,邦纳仍拒绝接受卖方提供的与这些条款相悖的任何额外或不同的条款,这些条款不应构成本协议的一部分,除非邦纳特别承认、批准并以书面形式同意,否则这些条款不具有效力或约束力。即使本协议载有任何相反规定,如果双方签署的书面合同涵盖本协议所涉及的产品销售,则对于与本协议的不一致之处,应以上述合同的条款和条件为准。
2. 价格、税费和付款。
卖方同意按下单时的有效价格结算。价格中涵盖运费和税费,且不因任何原因而改变。付款条件在邦纳P.O.中规定,否则付款条件为发运日期后六十(60)天(净天数)。
3. 订单取消、修改和退货。
邦纳可随时以书面通知卖方的方式终止本订单的全部或任何部分。在终止的情况下,邦纳对任何已订购但尚未交付的商品或服务的责任应限于邦纳和卖方共同商定的合理终止费用,但卖方应在终止后三十(30)天内以书面形式规定任何拟议的费用。如果在卖方收到终止通知之前,邦纳特别订购的所有商品或服务已得到接收或履行,或者如果该终止通知将在该等接收或履行之后生效,则不存在此等终止费用。卖方有责任起草并确保任何报价单(RFQ)、工作范围、计划、蓝图或其他项目相关文件完整并准确反映邦纳的要求。卖方同意按下单时的有效价格结算。价格中涵盖运费和税费,且不因任何原因而改变。付款条件在邦纳P.O.中规定,否则付款条件为发运日期后六十(60)天(净天数)。
4. 交付;时间很关键。
如果任何商品没有在本合同规定的时间内交付或服务未履行,或在没有规定时间的情况下没有在合理的时间内交付或履行,邦纳可以拒绝接受这些商品或服务并取消该P.O.,并应解除对任何未交付的商品或未履行的服务的所有责任,或邦纳可以要求以最迅速的方式发运商品或履行服务,任何超过通常运输方式的额外运输费用应由卖方负责。本合同下的所有价格均在邦纳P.O.和路线指南中确定。卖方应自行负责获取所有许可证和执照,并根据现行的法律、法规和条例,完成将产品进口到任何其他国家可能需要的所有手续,且费用由卖方自理。卖方必须支付任何未经授权的运输的费用。邦纳没有义务向卖方下单,任何订单均由其自行决定。然而,所购买的商品或服务的实际数量应由邦纳全权决定。邦纳不时提供的任何预测数据仅为估计值,由卖方全权负责管理卖方的原材料、在制品和库存。邦纳保留从应付卖方的任何其他款项中抵扣任何加急服务费用的权利。
5. 担保;补救措施:检查。
对于根据本合同购买的商品或服务以及从卖方购买的其他所有商品或服务,卖方在保修期内明确做出如下保证:(a) 商品应严格符合所有规格、图纸、说明、广告、容器或标签上的说明、描述和样品;(b) 商品的工艺和材料应当没有潜在或明显的缺陷,并且处于最新和最高质量的状态;(c) 邦纳应获得商品的所有权,该所有权不受任何留置权、抵押权、收费和任何实际或宣称的专利、版权或商标侵权的影响;(d) 商品应处于可销售且安全的状态,并适合邦纳已告知卖方的预期目的;(e)商品应适当地装入容器,并进行包装、标记和张贴标签;(f)卖方提供的所有服务应以合格、熟练的方式进行,并符合行业标准;(g)商品的制造应符合联邦、州、省和地方所有适用的法律、法规或命令、机构或协会标准或适用于制造、标签、运输、许可、批准或认证的其他标准。这些保证是对其他所有明示、暗示或法定保证的补充。这些保证应在检查、测试、交付、验收、使用和邦纳付款后继续有效,并应当让邦纳、其继承人、受让人、客户和邦纳产品的用户受益。卖方不得对这些保证进行限制或免责。
如果邦纳在保修期内发现任何缺陷、故障或不符合要求的情况,邦纳有权酌情采取以下行动:(1)保留全部或部分有缺陷的商品,并适当调整商品的价格;(2)要求卖方修理或更换全部或部分有缺陷的商品,费用由卖方自行承担,其中包括所有装运、运输和安装费用;(3)纠正有缺陷的物品或用类似物品更换,并向卖方收取总费用,包括产品召回的费用。就本合同而言,“保修期”应指下列时间段中的较长者:(a)从邦纳首次使用商品或邦纳接收商品之日起三(3)年,以较晚发生者为准;(b)如果商品被全部或部分纳入邦纳出售给第三方的商品中,在该第三方接受后三(3)年或邦纳提供给该第三方的保证期,以较晚发生者为准。尽管有上述规定,如果在保修期后发现有重大性质的故障或缺陷,或在商品的重要部分中发现缺陷,或在邦纳看来对财产或任何人员的健康和安全构成威胁,则卖方同意放弃保修期的到期。在任何情况下,邦纳都不对卖方的预期利润或者附带或间接的损害负责。对于因本合同引起的或与之有关的或因任何履行或违反合同而产生的任何种类的索赔或任何损失或损害,邦纳所负的责任在任何情况下均不得超过可分配给直接引起索赔的商品或服务或单位的价格。除了法律规定的任何抵销权外,所有应付给卖方的款项应视为扣除了卖方对邦纳及其附属或相关公司的债务。邦纳应有权减少和抵消本合同项下的任何债务或邦纳或其附属公司或相关公司可能对卖方或其附属公司或相关公司根据本合同或相关各方之间的任何其他协议提出的其他索赔。本合同中规定的邦纳的权利和补救措施以及卖方的保证不具有排他性,并且是对法律或本合同规定的任何其他权利、补救措施和保证的补充;卖方限制邦纳的保证、补救措施或邦纳可能寻求的损害赔偿金额和类型的任何企图都是无效的。任何一方未能履行本合同规定的任何权利,不构成对这种权利或本合同规定的任何其他权利的放弃。所有这些商品、服务和工作均受到邦纳及其客户随时随地的检查和测试(包括在制造过程中),而且邦纳随时有权见证卖方在履行本合同时的所有测试。无论何时付款,在不影响本合同项下任何先前的履行、交付或验收的情况下,邦纳除了享有其他权利,还保留拒绝任何不符合本合同的商品、服务或工作并调整购买价格的权利,或要求迅速纠正或更换,费用由卖方承担,包括接收或返回被拒绝的商品或服务的运输费和人工费。除本合同另有规定外,邦纳对商品或服务的最终验收或拒绝应在交货后尽快进行,但未能检查和接受或拒绝商品或服务,或未通过检查发现缺陷,则既不免除卖方对不符合本合同要求的商品或服务的责任,也不要求邦纳对其承担责任。邦纳对卖方的设计、材料、工艺、图纸、规格或类似内容的批准,不应解释为免除卖方在此处规定的保证,邦纳对一个或多个物品的任何图纸或规格要求的放弃,也不构成对根据本协议交付的其余物品的任何此类要求的放弃,除非邦纳以书面形式说明。
6. 软件保证。
所有嵌入产品中或产品随附的软件(“软件”)均受这些条款和任何适用的补充条款的约束。在补充条款未授予的范围内,卖方特此授予邦纳单一的、个人的、不可再授权的非排他性许可,以在卖方根据本订单提供的产品中或与其相关的产品中使用软件,但仅限于安装和使用软件相关的特定产品所必需的范围,并仅出于这些目的而复制软件。向邦纳提供的软件的所有更新、修改和增强将被视为该软件的一部分,并受这些条款和条件的约束。
7. 文件和技术信息。
有些产品随附文件(“卖方文件”)。产品随附的所有卖方文件都受这些条款和条件的约束。卖方特此授予邦纳单一的、个人的、不可再授权的非排他性许可,允许您在安装和使用与其相关的特定产品所需的有限范围内使用卖方文件,并根据需要复制卖方文件来用于这些目的。向邦纳提供的卖方文件的所有更新、修改和增强将被视为该卖方文件的一部分,并受这些条款和条件的约束。
8. 责任限制。
在任何情况下,对于卖方或任何其他人或实体的任何意外的、有连带关系的或特殊的损害、利润或收入损失,无论是由于任何产品、软件或文件缺陷,还是由于使用或无法使用产品、软件或文件,无论是由于合同或保证、法规、侵权行为、严格责任、过失或其他,也无论邦纳是否被告知此类损失或损害的可能性,邦纳概不负责。在任何情况下,对于邦纳产品的任何形式的责任,或由本协议引起的或与本协议有关的任何类型的责任,均不超过邦纳根据本协议为引起索赔的产品向卖方支付的总金额。
9. 赔偿。
赔偿。对于因卖方违反保证或履行本合同或卖方的任何行为或疏忽而引起或导致的任何和所有索赔、要求、诉讼、处罚、罚款、损失、费用或其他责任,包括但不限于商品损失、人身或财产损害、非正常死亡索赔、工人赔偿或类似权益以及律师费和支出,包括为实施本赔偿而产生的费用(统称“损失”),卖方应向邦纳及其官员、董事、代理人、职员、雇员、承包商、关联公司和受让人作出赔偿并使其免受损害。但是,如果这些损失是由于邦纳的严重疏忽或故意不当行为所致,则卖方对邦纳不负有义务。卖方在第9款下的义务应延伸到其雇员、承包商、分包商和代理人的行为和疏忽。
10. 专利;商标;版权。
卖方应赔偿邦纳的所有损失和费用(包括本合同第9段中规定的律师费),以及侵犯或涉嫌侵犯任何专利、商标或版权、盗用商业秘密或与销售或使用根据本合同提供的商品或服务而引起的或与之有关的任何诉讼的费用。如果邦纳要求,卖方应自行承担所有受到此类指控的诉讼的辩护。
11. 保密性;专有信息;邦纳的财产;发明。
邦纳向卖方提供的所有设备和材料,以及卖方向邦纳收取的所有图纸、蓝图、夹具、固定装置、印版、染料、工具或图案等,均为邦纳的财产,并应根据邦纳的要求及时交付。所有计划、图纸、规格、文件和其中包含的主题以及在履行本合同时提供给卖方的所有其他信息均涉及邦纳的宝贵财产权,无论是否标明,均应由卖方保密,卖方不得将其用于本合同规定的准备或提供或使用以外的任何目的。卖方同意将对卖方在本合同过程中可能认识、接触或熟悉的用于邦纳业务的所有信息保密,并且卖方应对本合同的条款保密,包括但不限于所有定价。如果本合同涉及开发或研究活动,包括工程或设计服务,在此过程中开发的所有信息应归邦纳所有,并视为邦纳的机密和专有财产,无论是否获得专利,卖方均应出于邦纳的利益而配合(并让员工配合)实施任何文件和采取任何其他必要或便利的行动,对在履行本合同中构思、开发或付诸实践的任何发明进行专利保护或以其他方式完善或保护。如果订单不涉及开发或研究活动,但其涉及的商品将按照邦纳提供的图纸或规格生产,卖方特此授予邦纳不可撤销的、非排他性的和免版税的许可,以制造、拥有、使用和销售卖方在根据本合同生产商品时构思、开发或付诸实施的任何商品改进。就本合同中的第11款而言,卖方的保密义务应延伸至卖方的官员、董事、代理人、职员、雇员、承包商、受让人和附属机构,卖方应让所有此等人员受此约束。
12. 遵守法律。
双方同意以合乎道德的方式开展业务并遵守所有适用法律,包括但不限于美国《海外反腐败法》和美国出口管制法律法规。除了本协议规定的保护和补救措施外,邦纳的专有信息、商业秘密和保密信息受《明尼苏达州统一商业秘密法》、《明尼苏达州法规》第325(c)条等以及美国《商业秘密保护法案》(“DTSA”)的保护,违反这些法律可能招致民事和刑事责任。卖方保证其履行本合同时将遵守美国或联邦、州、省和地方所有适用的法律、法规、附则、条例、裁决和命令。
13. 不可抗力。
如果本协议项下的任何不履约行为是由全部或部分超出邦纳或邦纳供应商控制的事件引起的,包括但不限于战争行为(无论宣战与否)、恐怖主义、破坏、叛乱、暴乱或其他非暴力反抗行为、事故、火灾、爆炸、洪水、风暴或其他天灾、流行病、疫情、导致无法履约或不具备商业可行性的政府法规变化、劳动力短缺、燃料、原材料短缺或价格上涨、运输集装箱或船舶或其他用于交付产品的运输方式、入境口岸延误、机械或技术或由于超出邦纳控制的情况或事件所致的生产故障,邦纳将被免责,且概不承担任何责任。不履约方必须在事件发生后十(10)天内发出关于这种延迟的书面通知,包括预期的延迟持续时间。在卖方延迟或不履行合同期间,邦纳可选择从其他来源购买商品,并按这些数量减少对卖方的安排,或让卖方按邦纳要求的数量和时间,以本合同规定的价格从其他来源提供商品。如果邦纳提出要求,卖方应在收到此类要求后的五(5)天内充分保证延迟不会超过邦纳认为适当的时间。如果延迟时间超过邦纳规定的时间段,或者卖方没有充分保证在该时间段内停止延迟,除其他补救措施外,邦纳还可立即取消本合同而不承担任何责任。
14. 终止。
如果另一方严重违反这些条款,并且在收到违约的书面通知后三十(30)天内未纠正违约行为,任何一方都可以通过向另一方发出书面通知来终止本协议。如果卖方提交任何类型的破产申请、被宣布破产、无力偿还、为了债权人的利益而进行转让或进入清算或接管程序,邦纳可以随时全部或部分停止工作、终止订单或停止与卖方的任何持续供应或业务,且不承担责任。在所有情况下,邦纳的权利不是排他性的,而是累积性的,并且是对它在法律或衡平法中可能拥有的所有其他权利和补救措施的补充。任何终止均不得影响任何一方自该终止生效之日起的任何应计权利或义务,包括邦纳可能遭受的任何损害。根据这些条款和条件的性质,它们将在合同终止或到期后继续存在,并在终止或到期后仍然有效。
15. 管辖法律和争议。
本协议将受美国明尼苏达州法律管辖并据其解释,不包括其法律冲突条款,并明确排除《联合国国际商品销售合同公约》。由本协议引起的或与之相关的所有争议和索赔,或违反本协议的行为,将由美国仲裁协会根据其商业仲裁规则在明尼苏达州明尼阿波利斯进行仲裁解决。仲裁小组将由三(3)名仲裁员组成,他们都具备商业合同和制造方面的经验。在仲裁通知送达后的十五(15)天内,每一方应选择一名仲裁员,双方选择的两名仲裁员将选择第三名仲裁员。仲裁员的裁决将在仲裁听证会结束后三十(30)天内发布,应采用书面形式,并说明裁决所依据的理由。任何一方均可在任何有管辖权的法院对仲裁所作裁决作出判决。
16. 保险;税收;许可证。
任何在邦纳场所开展工作或履行特定服务的人员必须购买并保留邦纳可以接受的保险,其最低限额如下。在开始本合同下的任何工作之前,必须向邦纳提供一份保险凭证,证明所有保险均有效,并且邦纳已被列为所有保单的额外被保险人(工人赔偿除外)。凭证上应包含以下附言:“鉴于其利益,邦纳公司可能列为额外的被保险人,但只针对我们在本合同下的业务所产生的责任。” 每份凭证均应受到认可,规定在取消或发生任何重大变更前,邦纳应提前十(10)天收到通知。
i. 最低综合一般责任险为2,000,000美元或等值的当地货币。
ii. 最低汽车责任险为2,000,000美元或等值的当地货币。
iii. 工伤保险和雇主责任保险的证据包括USL&H保险(如果在码头设施工作)或其他司法管辖区的同等保险。
iv. 超额伞式责任险的证据(如适用)。
具体的邦纳设施名称和地址也必须出现在凭证上,保险代理人或经纪人应将凭证邮寄给相应设施。
17. 常规。
邦纳随时可以全权决定修改这些条款,无需事先书面通知。这些条款和条件的任何变更将从邦纳网站www.bannerengineering.com或此订单上提及的“最后更新日期”开始生效。卖方在“最后更新日期”后继续接受订单的行为将构成卖方接受和同意这些变更。
除非事先获得邦纳的书面同意,否则卖方不得转让或以其他方式转移本协议规定的权利和义务。通过转让本订单或通过合并、法律运作、购买或其他方式继承邦纳资产或业务的邦纳继承人将获得本协议项下的所有邦纳权益。任何被禁止的转让将无效。
通过 (i) 挂号或认证邮件、预付邮资、要求回执或 (ii) 电子邮件的方式发送本协议允许或要求的通知时,则视为充分。通过邮件发出的通知将在通知发布后的第五(5)个工作日生效。通过电子邮件发出的通知将在指定的日期生效。致卖方的通知将被发送到您订单中指定的地址或电子邮件地址。给邦纳的通知必须寄送到:Banner Engineering Corp., Attn: Legal, 9714 Tenth Avenue N., Plymouth, Minnesota 55144。
如果本协议的任何部分被认定为非法、无效或不具效力,其余部分将保持完全的效力和作用。任何一方不采取任何行动或不主张本协议规定的任何权利,在引起该权利的情况继续或重复的情况下,将不被视为对该权利的放弃。本文件所载任何条款中的模糊之处,不得因其是由某一方或律师起草的而对该方不利。
b_5115410
条款最后更新日期:2021年11月18日